10/20/2020 0 Comments Traditional Roman Breviary
The LOTH can be said in an approved vernacular as well as Latin.Whichever type you are thinking of the main difference is going to be that they are much more time consuming (weekly rather than monthly psalter cycle).The long night or dawn office of matins instead of the office of readings, the inclusion of the little hour of prime which is no longer in there etc.
Post-Vatican II most are familiar with the Liturgy of the Hours, with the psalmody on a 4-week cycle. Less familiar to some are the Monastic breviaries, with the psalmody on either a 1- or 2-week cycle. What many dont know is that the current Monastic Schema A, is essentially the breviary designed by Saint Benedict 1500 years ago, and adapted to the post-Conciliar liturgical year, and harmonized with the LOTH (collects, etc.). But its not very traditional in that it is only 104 years old. The current Monastic Breviary is in fact far more traditional as its basic schema is 1500 years old. The Breviarum Romanum of Pius X in fact superseded the Breviarum Romanum of Pius V proclaimed in 1568. It is essentially the same as the post-Conciliar Monastic Breviary except for the liturgical year and the pre-conciliar classes of feasts. Breviarum Monasticum (circa 500 AD to present) about 250 psalms. You can see from it that there have been ruptures with tradition in the past; the LOTH is not much of an innovation in that sense except for spreading the psalter over more time; the practices of dividing psalms and reserving some psalms for specific Offices though, has precedents, and the basic structure remains the same. In order to provide for an actual complete psalter, the schema was changed and divisi were used for the first time. The emphasis was placed on the week and its days and taken off the celebrations of saints. When saints feasts were celebrated, adjustments were made so that the weekly psalter could be used, and not a particular set of festal psalms, which, by then, had become overused and abused. Among the precedents: dividing psalms to keep Offices of more or less equal length, breaking up the laudate sequence of psalms at Lauds (148, 149 and 150), the use of the ferial psalms for many saints feasts (a precedent for the memorials of the LOTH that use the ferial psalms). In the case of the laity, unless some other rule is present (i.e., third order), I am not aware of any restrictions as to the type of breviary one can use for private devotion, Assumptions made here that its Latin Only need to be expanded to include more than just, say, priests. Conversely, if one typically attends the Extraordinary form, one would likely be attracted to the BR especially due to the fact that the calendar of the BR lines up with the missal of the Mass they attend. If you read the statement in the Motu Proprio, it says two things: one, that clerics may use the older Breviary. For those wanting to be part of the public liturgy of the Church, whether lay, religious or cleric, Latin is a must for the 1960 Breviary as there is no official or translation in any other language. If you read the statement in French, it is much clearer, the second part of the sentence actually being divided into a second sentence leaving no equivocation possible, it must be prayed in Latin. Either, when said in private according to the rubrics, is the public prayer of the Church even when recited in private.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |